1、文武之道,一张一弛,劳逸结合,“8-1>8”。每天适当的到操场活动一下,让大脑有更充沛的精力学习。例如在傍晚散步、打一会儿篮球。消除一天的紧张,既而晚上能更好的学习。
2、多一份自信。学习不理想,或是现实与期望尚有差距的同学,信心是很重要的。相信自己曾经成功过,自己一定能行。
3、文科学习切忌急功近利,文科主要考能力,而能力是平时积累的。可能有人觉得努力了好一阵字也不见效,可是如果不努力更不会见效,努力总有一天会见效。
4、获得总是在付出以后,要克服惰性,不要给自己找理由放松自己,做每一件事都想一想对于学习有没有好处,再决定去不去做。例如看电视,踢球都当做学习中的一种放松,适可而止。有了这个尺度,再加上持之以恒,一定能成功。
如果将整个文综部分的学习比作是一个细胞的话,听课这一部分无疑是细胞核了。在文综学习上,许多同学有一个误区,认为文综知识细小琐碎,只要认识了,记住了也够了,进而认为只要自己看看书也就够了,听不听课无所谓。而事实上,非但不是如此,而且正好相反,文综的系统性和全局性非常强。
中国人的思维逻辑往往是把一句话中最重要的意思放在最后面来表达,而外国人却会把一句话中最重要的意思放到最前面来说。例如:在汤姆家,他妈妈请我们吃了一顿丰盛的晚餐。这句话中最重要的意思是什么呢?最重要的意思应该是汤姆的妈妈请我们吃了一顿丰盛的晚餐,所以按照英文的正确逻辑我们应该把一句话中最重要的部分放在最前面来讲:Tom's mother invited us for a very nice dinner.而很多中国学生往往是用汉语逻辑去组织语言,所以我们会看到这样的句子:At Tom's home, his mother bought us a very nice dinner.这样的现象非常普遍,是大多数英语学习者会犯的错误。
考前高考地理要以专题为主,构建一个前后联系、主干清晰的知识网络,提高学生解决问题的能力。具体而言,要回归课本,结合考纲,反思做过的习题和考试。学会做题、学会分析、学会自己总结。要对前期做过的、考过的、同一类问题进行归纳、比较、分析、总结,形成一定思维模式和答题的“基本公式”。
扶:古代的长度单位,四寸为扶。“枝叶扶疏”是说枝叶相距很近,意译为“枝叶繁茂”。“时作糜哺饿者于其下”既承前省主语(善人公),又是介宾短语(“于其下”)后置。翻译时既要“补”——补出主语,又要“调”——把“于其下”放到谓语“作”前。参考译文:家门前种有一棵槐树,枝叶繁茂,(善人公)时常在树下煮粥给饥民吃。